Florian talks about research from Silicon Valley start-up Stripe, which surveyed hundreds of e-commerce websites for issues at checkout, the most common of which was a lack of local language translations.
The two discuss SlatorCon Remote, where the 300-strong audience heard about e-commerce localization courtesy of multilingual content provider Quill. Also present at Slator’s inaugural remote conference was EasyLing, whose CEO described their web proxy solution for translated website. We had a private equity perspective on the industry, heard from CRM SaaS company Pipedrive about their localization operations, and featured experts across media and game localization, and more
Esther shares news of media post-production giant Deluxe’s partial sale to private equity (PE) and discusses a bit about the winning papers from ACL, the organizer of the world’s largest NLP conference, while Florian talks more about Memsource selling a majority stake to a major PE firm.
Links to the stories discussed:
Stripe Says Lack of Translation Most Common Error in European E-commerce
Deluxe Sells Its Media Localization Arm to PE in Carve-Up
Jonckers Promotes Silke Zschweigert to CEO
And the Winner Is…ACL 2020 Announces Best Paper Awards