Zichru4Life
Bava Basra Daf 153
which was written behind with the Mavas. There was a star that was written by Shkimra which stated, "Bhayim of the Mavas." Rave says it's considered among the Shkimra, since he wrote the Mavas, he meant "la kamisa", and the mention of the Makhayim was a simmon that he should live. Shmul says it's considered among the Bari because he wrote "Bhayim", obviously he meant it should take effect while he was alive, and he mentioned the Mavas as if he was saying it should lie forever. In a Haddadi Paskin like Rave, Rave said if the Shkimra says, "Mihayim", it's kind of like a regular rathara. A maira Paskin is not like Rave. Even though he passed on a grave, one could have thought that Rave agrees that the term "Mihayim" takes effect from his lifetime. A maira is coming to say not like that. Second so you're going to die, who has to prove if it was a Shkimra or a Bari. If the Shtamra says he gave it when he was sick and lying in bed, but doesn't indicate if he died from that illness, Rave says he died, and therefore we assume he died from that illness. As I asked when the ship sinks, were I sure maybe someone survived, and over here, where most people get better, we should, for sure, be patient maybe, he didn't die from the illness. Rave's sheet follows Ibnasan, because the price of this gusses when a naysan and a macabal disagree if he was a Shkimra or a Bari, if the archive says he could take it back without proving it was a Shkimra, but the recipients have to prove he was a Bari, because you go after the kazok of the property, which was originally the naysans. Ibnasan says if he's currently a Bari, he has to prove he was a Shkimra then, if he's currently a Shkimra, then he has to prove he was a Bari. Ibnasan follows the current status. Thirds, Ibnasan says if he was a Shkimra, then he has to prove he was a Bari. Ibnasan says regarding Tumra, the same Macalikas applies. Ibnasan says about Ibicca, and Ibnasan says about Ibicca, and Ibnasan says about Ibicca, and Ibnasan considers Ibicca regarding Shabbos, but Ibnasan is regarding Tumra, since people enter the field during the harvest season, it's not considered secluded, but Ibnasan says, but Ibnasan considers Ibicca both. If a person went into Ibicca and he doesn't know when he entered it, Ibicca would say we follow Shkimra being tar, Ibnasan would say it depends when he asks the question, if he asks during the messaqama we assume he entered during the messaqama, if he asks during the messaqama we assume he entered during the messaqama, zirfala fvaslaf kufnungimal. The first thing in the daf, ashtahr, which was written in the chaiim of Amavas. Seconds, Ibgia, who has to prove if he was a Shkimra or a Bari. Thirds, Ibic Tumra where it's unknown if the field was a Shkimra, there's a Shkimra, Ibnasan at the time. The same for a Baslaf kufnungimal is a king. The king who was dying and had his scribe, bride, ashtahr, which included the words, the chaiim of Amavas, was so shocked when after he got better, and was raised from the matana. The recipient came to court and claimed that the king was healthy, that he had his guards take the man down to an enclosed valley, there was a Shkimra, regarding Tumra in the summer, and Shkimra, and Ibnasan at the time. King reminds of kufnungimal. He had a scribe, bride, ashtahr, that included the words, the chaiim of Amavas. Reminds of the first Sughim on the daf, ashtahr, which was written in the chaiim of Amavas. The recipient claimed it was given when he was healthy, reminds of the second Sughim on the daf, who has to prove if he was a Shkimra, or a bride. He had him put in an enclosed valley, there was a Shkimra, regarding Tumra in the summer, and Shkimra, reminds of the third Sughim on the daf, ashtahr, where it's unknown if the field was a Shkimra, or a Shkimra at the time.
153