Archive.fm

Čteme vám ProŽeny.cz

Jsi hnusná a tlustá! Co je to za lidi, kteří rádi komentují, jak kdo vypadá a kolik má kilo?

Článek Denisy Proškové. Herečky, zpěvačky, televizní moderátorky zpráv, rosničky referující o počasí, ale i političky, manažerky, o bývalých vrcholových sportovkyních nebo baletkách nemluvě. Ženy, které jsou vidět a vzhled je živí, si v tomto směru užívají své.


Každý pohyb váhy je hned kladně nebo záporně veřejně komentován. „Obyčejné smrtelnice“ si podobnou pozornost užívají jen v okruhu prostředí, v kterém se pohybují, známé obličeje to ale dostávají ze všech stran. Přestaňme s tím! Neexistuje povinnost, že se nám všichni musí vizuálně líbit. Naštěstí se doba posunula a můžeme svobodně komentovat cokoliv a kohokoliv, ale řešit vzhled druhých nahlas spadá do kategorie nevhodného chování a buranství. Přesto lidi stále svrbí jazyk a nejraději komentují, když někdo ztloustne, případně zhubne, nebo má prostě silnější postavu. Své by o tom mohla vyprávět Ewa Farna.

Celý článek čtěte zde


·  Další články, ale také tipy, rozhovory a poradny najdete na lifestylovém serveru Proženy.cz

·  Své názory, návrhy, otázky, stížnosti nebo pochvaly nám můžete posílat na adresu audio@sz.cz.

·  Sledujte Proženy na sociálních sítích: Facebook // Instagram.

·  Proženy jsou nejčtenější lifestylovým online magazínem v České republice. Každý den přinášíme aktuální témata týkající se společenského dění, psychologie i zdraví, která máme podložena odborníky. 

Duration:
4m
Broadcast on:
27 May 2024
Audio Format:
other

Článek Denisy Proškové. Herečky, zpěvačky, televizní moderátorky zpráv, rosničky referující o počasí, ale i političky, manažerky, o bývalých vrcholových sportovkyních nebo baletkách nemluvě. Ženy, které jsou vidět a vzhled je živí, si v tomto směru užívají své.


Každý pohyb váhy je hned kladně nebo záporně veřejně komentován. „Obyčejné smrtelnice“ si podobnou pozornost užívají jen v okruhu prostředí, v kterém se pohybují, známé obličeje to ale dostávají ze všech stran. Přestaňme s tím! Neexistuje povinnost, že se nám všichni musí vizuálně líbit. Naštěstí se doba posunula a můžeme svobodně komentovat cokoliv a kohokoliv, ale řešit vzhled druhých nahlas spadá do kategorie nevhodného chování a buranství. Přesto lidi stále svrbí jazyk a nejraději komentují, když někdo ztloustne, případně zhubne, nebo má prostě silnější postavu. Své by o tom mohla vyprávět Ewa Farna.

Celý článek čtěte zde


·  Další články, ale také tipy, rozhovory a poradny najdete na lifestylovém serveru Proženy.cz

·  Své názory, návrhy, otázky, stížnosti nebo pochvaly nám můžete posílat na adresu audio@sz.cz.

·  Sledujte Proženy na sociálních sítích: Facebook // Instagram.

·  Proženy jsou nejčtenější lifestylovým online magazínem v České republice. Každý den přinášíme aktuální témata týkající se společenského dění, psychologie i zdraví, která máme podložena odborníky. 

(speaking in foreign language) (upbeat music) (upbeat music) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (upbeat music) (speaking in foreign language) (upbeat music) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (upbeat music) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (upbeat music) (speaking in foreign language) (upbeat music) (speaking in foreign language) (upbeat music) (upbeat music) (upbeat music) (speaking in foreign language) (upbeat music) (speaking in foreign language) (upbeat music) (speaking in foreign language) (upbeat music) (upbeat music) (speaking in foreign language) (upbeat music) (upbeat music) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) ( [Music] (gentle music)