Archive.fm

Čteme vám ProŽeny.cz

Nejoblíbenější jména roku 2023? Stále vedou ta tradiční česká. Prosadila se i Sofie, Jan propadl

Článek Renaty Vyšínové. Pokud byste na dětském hřišti chtěli přivolat nejvíc dětí, pak zavolejte Jakube a Eliško. Tato dvě jména totiž už několik let za sebou patří mezi ta nejoblíbenější, tedy nejčastější.

I když možná máte pocit, že slýcháte stále víc netradičních a cizokrajných jmena rodiče se inspirují po celém světě, statistiky mluví zcela jasně: dlouhodobě vede Jakub a Eliška, tedy česká tradice!

Celý článek čtěte zde

  • Další články, ale také tipy, rozhovory a poradny najdete na lifestylovém serveru Proženy.cz
  • Své názory, návrhy, otázky, stížnosti nebo pochvaly nám můžete posílat na adresu audio@sz.cz.
  • Sledujte Proženy na sociálních sítích: Facebook // Instagram.
  • Proženy jsou nejčtenější lifestylovým online magazínem v České republice. Každý den přinášíme aktuální témata týkající se společenského dění, psychologie i zdraví, která máme podložena odborníky. 

Duration:
3m
Broadcast on:
04 Jun 2024
Audio Format:
other

Článek Renaty Vyšínové. Pokud byste na dětském hřišti chtěli přivolat nejvíc dětí, pak zavolejte Jakube a Eliško. Tato dvě jména totiž už několik let za sebou patří mezi ta nejoblíbenější, tedy nejčastější.

I když možná máte pocit, že slýcháte stále víc netradičních a cizokrajných jmena rodiče se inspirují po celém světě, statistiky mluví zcela jasně: dlouhodobě vede Jakub a Eliška, tedy česká tradice!

Celý článek čtěte zde

  • Další články, ale také tipy, rozhovory a poradny najdete na lifestylovém serveru Proženy.cz
  • Své názory, návrhy, otázky, stížnosti nebo pochvaly nám můžete posílat na adresu audio@sz.cz.
  • Sledujte Proženy na sociálních sítích: Facebook // Instagram.
  • Proženy jsou nejčtenější lifestylovým online magazínem v České republice. Každý den přinášíme aktuální témata týkající se společenského dění, psychologie i zdraví, která máme podložena odborníky. 

[speaking in foreign language] [speaking in foreign language] [speaking in foreign language] [speaking in foreign language] [speaking in foreign language] [speaking in foreign language] [speaking in foreign language] [speaking in foreign language] [music] [music] [speaking in foreign language] [music] [speaking in foreign language] (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (speaking in foreign language) (gentle music) (speaking in foreign language) In the end of the week, we are going to build a new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new The first time I was in the city, I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado, and I was in the city of Ojado. [MUSIC PLAYING] (clicking) [BLANK_AUDIO]